Vysotski Fest International 2020
VYSOTSKI FEST International - 2020
Balladit kertovat rakkaudesta, sodasta, rauhasta ja jokapäiväisestä elämästä. Vladimir Vysotskin kappaleet soitetaan suomeksi, venäjäksi, englanniksi. Erityinen vieras Yhdysvalloista - Vadim Astrakhan.
Suomenkieliset tekstitykset suurella näytöllä.
VYSOTSKI FEST International 2020, näyttelijät
Lassi Mettälä (FIN)
Suomalainen näyttelijä, "EriParia"-teatterin johtaja. Lassi on yksi Suomen parhaimmista Vysotskin laulujen näyttelijöistä.
“Näyttelijänä pystyn helposti kuvitella olevani mikä vaan Vysotskin sankareista. Hänen laulujaan rakastetaan Suomessa koska ne puhuvat meistä tavallisista ihmisistä. Ne ovat helppoja, ymmärrettäviä ja todenmukaisia. Niillä on sielu: niitä on kiinnostavaa laulaa.
Haluan kertoa ne tarinat, jotka Vladimir Vysotski kirjoitti. Näen aitoa kiinnostusta ja empatiaa yleisön silmissä kun esitän Vysotskin lauluja.”
Vadim Astrakhan (USA)
Taiteilija, runoilija ja kääntäjä "Olin neljä vuotta vanha kun Vysotski kuoli, mutta hänen musiikkinsa on aina soinut kodissani ja ympärilläni. Aloitin soittaa Vysotskin lauluja heti kun opin soittamaan kitaraa vuonna 1989, niin kuin monet muutkin venäläiset pojat. Hänen “Ystävän laulu”, jonka tiesi jokainen esikoululainen, oli toinen tai kolmannes laulu jonka opin. Opin suurimman osan Vysotskin lauluista ulkoa ja soitin niitä epävirallisissa tilanteissa, missä onnistuin suhteellisen hyvin.
Sen jälkeen kun muutin Yhdysvaltoihin, aloin kääntää hänen laulujaan englanniksi. Ensimmäiset käännökseni olivat huonot, niin kuin englannin kielen taitonikin. Sillä välin kun englannin kieleni parantui, parantelin myös käännöksiäni. 15 vuotta myöhemmin uskoin muutaman niistä olevan tarpeeksi hyviä, että niitä pystyi nauhoittamaan.
Päätin vaihtaa laulujen sovituksen, mutta jättää melodian. Jotkut laulut jäivät akustisiksi. Toiset saivat orkestraaliset sovitukset, jotka muistuttivat Vysotskin omia nauhoituksia Neuvostoliiton orkesterien kanssa. Muutamat olivat kokonaan uudelleen sovitettuja, ja muutettuja muun muuassa blues ja heavy metal -genreiksi."
Mihail Ionin (RUS)
Laulaja, Vladimir Vysotskin ystävät ry. aktiivinen jäsen.
“Olen muusikko Turusta. Koulutukseltani olen taloustieteilijä. Vladimir Vysotskin lauluihin tutustuminen alkoi minulle varhaisessa lapsuudessa. Vanhempani tunsivat nämä laulut ja rakastivat niitä, Vysotskin ääni soi jatkuvasti talossamme vinyylilevyiltä.Lisäsin Vysotskin laulut repertoaariini neljä vuotta sitten ystäväni Petri Rajalan neuvosta. Siitä lähtien olen laulanut niitä säännöllisesti konserteissani Suomen ympäri.”
DUO ULLA MARIA & EERO, song and guitar (FIN)
Eerolla ja Ulla Marialla on yli 25 vuotta näyttelykokemusta. He ovat esiintyneet yhdessä 19 vuotta. Duolla on konsertteja ympäri Suomen. Heidän taitonsa vuoksi he voivat esiinyä missä vaan, olipa yksityistilaisuus tai konsertti Finlandia-talolla. Ulla Maria Linjama on opiskellut eri laulun tyylejä klassisesta jatsiin.
“Vuorovaikutus yleisön kanssa on tärkeintä musiikissa. Niin kuin flamenco-esiintyjät sanoo: laulussa pitää olla sekä vauvan ensimmäinen itku, että ensisuudelma. Laulun pitää päästä syvälle sydämeen ja tulla osaksi näyttelijää."
Kosertissa Ulla Marian korkea ja voimakas ääni on hellästi tuettu Eeron ylevällä ja kauniilla kitarasäestyksellä. Eero on tunnettu suomalaiselle yleisölle taiteilijanimellä Nikolai Blood. Vysotskin laulut, jotka Eero esittää, kuulostavat voimakkailta ja rehellisiltä.
Vladimir Ichtchenko (RUS)
“SATA KIELI Ry” Kulttuuriyhdistys puheenjohtaja
“Olen laulanut niin pitkään kun muistan itseni. Jo 7-vuotiaana lauloin poikakuoron solistina Siperian Novokuznetskin kaupungissa. Kun olin 14, kaupunkiimme saapui esiintymään Vladimir Vysotski. Metallurgien, kaivosmiesten ja vankien kaupunki täyttyi Vysotskin äänellä magneettinauhasta. Rakastuin välittömästi tähän vahvaan ja kimeästi rehelliseen ääneen. En ole koskaan tavannut Vladimir Vysotskiä henkilökohtaisesti, mutta laulan hänen laulujaan suurella ilolla. Nyt kutsun teidät jakamaan tämän ilon kanssani konserteissamme.”
VYSOTSKI FEST International -festivaali on ainutlaatuinen tapahtuma kaikille, jotka tykkäävät Vladimir Vysotskin lauluista.
Ihmiset ympäri maailmaa laulavat tämän kuuluisan runoilijan ja laulajan lauluja omilla kielillään. Kerran vuodessa SATA KIELI -kulttuuriyhdistys yhdistää eri maiden Vysotskin laulujen laulajia Helsingin ja Suomen parhailla lavoilla. VYSOTSKI FEST International -festivaalissa Vysotskin lauluja esitetään sekä eri kielillä, että eri sovituksissa.
VYSOTSKI FEST International -festivaalin virallinen nettisivu
vysotski.satakieli.info/info.htm
Pyörätuoliasiakkaan avustaja pääsee samalla lipulla. Muut avustajaliput myynnissä lippu.fin puhelinpalvelussa, täyden palvelun myyntipisteissä, R-kioskeilla sekä Helsingin Kulttuurikeskuksen lipunmyynneissä (ei Kanneltalo).
Tapahtumapaikka / Venue
Jaa valitsemassasi palvelussa:
Stadissa.fi tarjoaa vinkkejä vapaa-aikaan vuoden ympäri.
Voit vinkata mukaan tapahtuman tai uutisen Helsingin seudulta.







































































