Keskustelutilaisuus: Taidetta Ymmärtämiseen
Keskustelu on suomenkielinen ja sen järjestää Teatteri Viirus osana kansainvälistä taiteellista yhteistyöprojektia Meeting the Odyssey- an Adventure Beyond Arts, Myths and Everyday Life in Europe 2013-2017. Projekti on EU kulttuuriohjelman tukema.
Osallistujat:
Ritva Mitchell (CUPORE – Tutkimusjohtaja)
Eva Neklyaeva (Baltic Circle – Festivaalijohtaja)
Imbi Paju (Elokuvaohjaaja, kirjailija ja toimittaja)
Erik Söderblom (Ohjaaja, Helsingin juhlaviikot - Toiminnanjohtaja/Taiteellinen johtaja)
Moderaattori:
Janne Strang (Studio HBL - Päätoimittaja, tuottaja)
Keskustelu on osa Helsingin juhlaviikkoja ja se järjestetään KoeHelsinki-teltassa, Kansalaistorilla.
Ilmainen sisäänpääsy.
Diskussion
KONST FÖR FÖRSTÅELSE
Europa lever i politisk och ekonomisk splittrade tider; nationalistiska krafter växer och internationella relationer är spända på grund av politiska konflikter. Hur kan konst öka på interkulturell och inkluderande kommunikation? Vilka möjligheter finns det för konstnärer att påverka sociala strukturer internationellt och vilken roll har konst i politiskt turbulenta områden?
Diskussionen är på finska och ordnas av Teater Viirus inom internationella samarbetsprojektet Meeting the Odyssey - an Adventure Beyond Arts, Myths and Everyday Life in Europe 2013-2017. Projektet stöds av EUs kulturprogram.
Deltagare
Ritva Mitchell (CUPORE - Forskningschef)
Eva Neklyaeva (Baltic Circle – Festivalchef)
Imbi Paju (Filmregissör, författare och journalist)
Erik Söderblom (Regissör, Helsingfors festspel – Verksamhetsledare/Konstnärlig ledare)
Moderator: Janne Strang (Studio HBL, Ledarskribent & producent)
Diskussionen är en del av Helsingfors festspel och den ordnas i KoeHelsinki-tältet på medborgarplatsen.
Gratis inträde
Discussion
ARTS FOR UNDERSTANDING
Europe is living in times of political and economical division; nationalistic powers are growing and international relations are tense due to political conflicts. How can arts increase intercultural and inclusive communication? What are the possibilities for artists to influence on social structures internationally and what is the role of the arts in politically turbulent areas?
The discussion is in finnish and is arranged by Viirus Theatre within the project Meeting the Odyssey - an Adventure Beyond Arts, Myths and Everyday Life in Europe 2013-2017. With the support of the EU Culture programme.
Participants
Ritva Mitchell (CUPORE - Director of Research)
Eva Neklyaeva (Baltic Circle – Festival director)
Imbi Paju (Film director, author and journalist)
Erik Söderblom (Director, Helsinki festival – Festival director /Artistic director)
Moderator:
Janne Strang (Studio HBL - Chief editor and producer)
The discussion is a part of the Helsinki festival and it is organized in the KoeHelsinki-tent at Kansalaistori.
Free entrance
Tapahtumapaikka / Venue
![]() |
Yli 600 parannusideaa kaupunkiin - äänestä suosikkisi toteutukseen |
![]() |
Pitbull sai lisäkonsertin Helsinkiin I'm Back -kiertueelleen |
![]() |
Tämä taianomainen valoteos ihastuttaa Kallion kirkossa |
![]() |
Yleisölle avattu 112-vuotiaan laivan sauna antaa pehmeät löylyt |
![]() |
Tämän leipomo-kahvilan karjalanpiirakoilla on EU-sertifikaatti |
![]() |
Konepajan näyttämö toi kiinnostavia toimijoita Vallilaan |
![]() |
Suosittu esitys tekee joukkuevoimistelun kääntöpuolia näkyväksi |
![]() |
Uusi slovariklubi vie 80- ja 90-lukujen diskotunnelmaan |
![]() |
Yrjönkadun uimahalli avautui pitkän odotuksen jälkeen |
![]() |
Tämä lavarunous-ilta on tiettävästi ainoa laatuaan koko maailmassa |
![]() |
Gallträsk on pieni talviparatiisi Kauniaisissa |
![]() |
Tällainen on paljon kehuttu pastaravintola Eerikinkadulla |
![]() |
Näyttävä lautailutapahtuma valloittaa Senaatintorin Alpit |
![]() |
Heurekan kympin torstai-illoissa sukelletaan tieteen maailmaan |
![]() |
Ilmaispäivinä maksutta moniin kulttuurikohteisiin ja museoihin |
![]() |
Alkoholittomien laatujuomien ensimmäinen myymälä Helsinkiin |
![]() |
Kaivopuiston uudistettu Mannerheim-museo kerää suosiota |
![]() |
Jennin taideteokset ihastuttavat somessa ja myyvät ympäri maailmaa |
![]() |
Tämä ikoninen blues-rock -yhtye saapuu kesäkuussa Suomeen |
![]() |
Stalinin vainojen tuhansien suomalaisten tarina näyttämölle |
![]() |
Suomalaisten juustomaku juontaa Sveitsistä, kertoo kauppias |
![]() |
Tämä julkisivu-illuusio vetää yleisöä Amos Rexin uuteen näyttelyyn |
![]() |
70- ja 80-lukujen Steissi herää henkiin valokuvissa |
![]() |
Maestroja ja untuvikkoja - katso stand-up klubit ja keikat |
![]() |
Kiasmassa tutustutaan nykytaiteeseen maksutta erikoispäivinä |
![]() |
Tämä näyttely sukeltaa ruokalähettien työhön ja olosuhteisiin |
![]() |
Matka tähän suosittuun pizzaravintolaan on vaivan arvoinen |
![]() |
Juha leipoo kaupungin parhaiksi kehutut korvapuustit 35 vuoden kokemuksella |
![]() |
Uudistettu Kaisaniemenpuisto kerää kiitosta ja kehuja |
![]() |
Punavuorelainen olutravintola vähentää hävikkiä tuoppi kerrallaan |
![]() |
Munkkiniemeen avattiin ensimmäinen second hand -liike |
![]() |
Tästä rakastetusta kaupasta löytyy makeaa joka makuun |









































